茶道青红

作者:成一 著

出版社:作家出版社

出版日期:2009-01-01


个人简介
成一,1943年生,1968年毕业于天津南开大学中文系,1979年加入中国作家协会。国家一级作家。曾任山西省作家协会副主席、山西文学院院长、中国作协全国委员会委员等。已发表出版各类小说作品数百万宇,有长篇小说《白银谷》等七部。曾获首届全国优秀短篇小说奖及京、津、晋等多项文学奖。
内容简介
康乾年间,在中俄边贸往来中,山西家族茶商堪与俄商一争高下,将华茶出口的产、运、销统掌手中,创下了极其鼎盛的辉煌。其间,内忧外患,商道人道、江湖秘境层层展开,晋商的大智慧也曾影响过世界贸易。三百年前,茶商的经营格局之大,商务能力之强,今人已是很难想象了。
  • 本书评论

       近年来,小说创作中有一个引人注目的现象,即有些作家溯流徂源,回到中国的古典小说,大量汲取传统叙事艺术的精华,以建构一种民族的、本土的小说文体。但这种“回归”式的创作,并不是一件轻而易举的事情,没有对古典小说艺术的把握,没有对所表现的生活内容的熟悉,往往会弄出一种不伦不类的东西来。只有那种具有多方面素养的作家,才有可能写出真正的历史小说来。成一的长篇小说《茶道青红》(作家出版社2009年1月版),是一部用8年时间打磨出来的精品,是 “作者继《白银谷》之后又一部展示晋商历史大智慧的力作”。由于作家对晋商历史有着20余年的潜心研究,对社会、文化有着清晰、深远的思考和看法,对古典小说的表现方法和手法的了然于心,因此使这部作品超越了当下流行的诸多同类作品,成为一部熔历史内容与现实精神、晋商智慧与民族兴衰、传统叙事与现代审美为一炉的大制作。特别是在古典小说叙事艺术的继承和创新上,作出了可贵的探索,成为一部典雅而厚重的“经典”型作品。

       中国古典小说注重的是作品的“讲故事”,而现代小说着力的是创作中的“写人物”,这大约就是二者最根本的差别。回归传统叙事首先要回到“故事”上来,但同时又不能偏废对人物的塑造。怎样处理“故事”与“人物”的关系,是当代作家不易处理好的课题。《茶道青红》是一部“正说”式的历史小说,它是立足于今天去讲300年前的晋商故事的,但作家却不愿把它“新说”和“戏说”,而是要努力回到历史、回到真实,从历史的真实中追根溯源,以古鉴今。因此也可以说是一部新历史小说。讲一个早已湮没、记载甚少的晋商传奇,自然可以充分发挥作家的想象和虚构能力,编织出一个漫长曲折、波谲云诡、扑朔迷离甚至荒诞离奇的故事来,这也是古代小说中那些二三流作品的一般套路,也许还能赚得更多读者的感动和兴趣。但这种故事小说的作法,无疑会冲淡作家对人物形象的刻画,对作品思想的开掘。因此成一的做法是,既要在作品中有一个集中的、连贯的、紧张的故事情节,又要在故事的衔接、缝隙中,有足够的空间展示更丰富的内容和思想。《茶道青红》近40万字的篇幅,叙述了清朝乾隆年间,中俄两国由于边境纠纷导致清政府在恰可图口岸闭关断市,西帮茶商康乃懋被困俄罗斯,康家家人和伙计共同举荐夫人戴静仪主持家政,戴夫人南巡北上走茶道,在危局中寻找生机、扩大生意,并鼎力变革祖制、由“东家制”试行“伙东制”,直到七年后中俄复关开市,康家转危为安、再度中兴。这个故事以及其中的人物,源于历史的真实,但也经过了作家的虚构、创造。自然不能说事事有根据,句句有出处,但它给人的感觉是真实的、可信的、感人的。足以吸引我们的注意力,撼动我们的情感。表面上看,它线头很多、人物纷杂、事件曲折。但从内里看,故事主干清楚,人物形象突出。用一句话概括,就是乾隆年间从边境闭关到复关,康家一家的生意沉浮和人物命运。可以说这个故事的营造,从发生到高潮到结局,既单纯集中、又丰富开阔,既宜于讲述,又便于穿插。可见作家构思上的煞费苦心。

        在一个富有弹性、留有空白的故事框架内,成一自如地插入了多姿多彩的生活和人生描述。譬如康家东西两院的日常生活情景:逢年过节、两院交往、谈诗论文等等。譬如康家主仆的情感、婚姻生活:康乃懋夫妇的深笃感情、康仝霖的异国情缘、大瑜的意外婚姻等等。这些情节丰富了整个故事,扩展了生活画面,更增加了小说的可读性。同时,成一在强化小说的故事性时,并没有忽略了作品思想的深刻性。这部作品蕴含着一个深厚的社会、历史主题:即晋商百年不衰的奥秘,就在不断推行的体制创新上。依靠东家伙计的诚信品格,并不能保证商号的长久不衰;只有再加上两权(所有权与经营权)分离、伙东共担风险的新型体制,才有可能在动荡社会中立于不败之地。道德上的诚信与体制上的创新,正是晋商文化的核心。全书的整个故事情节,始终是围绕乱局中的体制改革这个主题展开的。这是一个既有历史意义又有现实启迪的社会主题。正是在这些方面,成一克服了故事小说模式的弊端,使他的作品同时具有了现代小说的丰富性与深刻性。

       中国的古典小说自然也注重塑造人物,但人物是在故事的推进中呈现出来的,故事常常湮没人物,人物难免流于概念化、简单化。只有少数的、优秀的作品,才可能避免这种局限。成一有着扎实的现实主义文学功底,曾经写出很多成功的文学形象,同时他始终注意熟悉各种人物,对人物有着深入独到的的理解,因此在《茶道青红》中塑造了一系列有声有色的人物形象,有些达到了典型的高度。小说描写的太谷康家的兴衰沉浮故事,自然有着复杂的社会原因和背景,这已成为实实在在的历史传说。但在故事的背后,是各种各样的人物、特别是主要人物在起作用、推动它。因此故事与人物是紧密相依的。用这样的理念去创作,故事和人物才能相得益彰。小说中的主人公无疑是那位临危受命的戴静仪——戴夫人。有论者指出:这一人物取材于平遥票号冀家的马氏夫人,她在丈夫病故生意无主的局势下,主持票号  多年,成为当时很有影响的女性财东。但这一人物只是一个传说,留下的资料极少。小说中的戴夫人出身名门、心存高远,刚柔兼备、富有开拓精神,不仅使康家的生意在危局中坚持下来,且她在内外的“逼迫”中探索出来的“伙东制”,使康家在复关后迅速崛起,并成为晋商纷纷效仿的“样板”。她是晋商中罕见的“女强者 ”形象,是一个富有典型意义的独特形象。西院东家康乃懋,虽然才具中常,但人品笃厚、任人为贤、治业勤勉,尚算正统商人;作为兄长的康乃骞,不乏诚实善良,而性格懦弱、心胸狭窄、缺乏才干,几乎毁掉康家的祖业。这是康家的第二代人,商号在他们手里遭遇了严峻挑战,最终走向改革。康仝霖是康家第三代人中的佼佼者,弃儒从商、有勇有谋、思想开放,且忠厚仁义、天性浪漫,他在危难中全力支持母亲的图存变法,是一个富有光彩的晋商新人形象。此外库仑办事大臣松筠、俄罗斯姑娘叶琳娜、康家伙计冯得雨、徐文琪、刘福海等,都刻画得逼真、扎实、鲜活,给人留下了深刻印象。当下,不管是现实题材小说,还是历史题材小说,普遍存在着重故事、轻人物的倾向,成一在人物塑造上的创作实践,是值得借鉴的。

       传统叙事艺术中的叙事人和叙事语言,在长期的文学发展中,形成了具有民族特色的一套模式。虽然并非一种,但最主要的就是那种“说话”式、“评书”式模式。即在小说中有一个具体的“说书人”,整个作品的语言、腔调要出自这位“说书人”。成一在《茶道青红》中适当地借鉴了这种叙事方法和方式,形成了自己的叙事风格。成一过去的一些小说,有鲜明的现代色彩,叙事人就是作家自己,创作依循的是个人的审美趣味,不大顾及读者的接受程度和愿望。而在这部新作中,叙事人的身份发生了很大变化。叙事人虽然时隐时现,但读者分明可以感受到叙事人的存在。他既是一个深沉、理性、睿智的知识分子作家,同时又是一位亲和、坦诚、善讲故事并十分尊重读者的“说书人”。这种叙事角色的“设置”,既有古典小说的特色,又有现代小说的神韵。譬如在作品的“自序”中,讲述300年前有关晋商的社会、历史背景,简练、翔实,如在作学术报告。但突然冒出一句:“看官!正是这冰炭两重天,才引出本部小说——”虽感突兀,但一个“说书人”似乎隆重登场了,造出一个现场说书的氛围。紧接着第一章则引了辛弃疾的《贺新郎》,作者称:“开篇就说这首宋词,只是因为它最为太谷康家戴氏夫人所喜爱”,作为小说开头。这显然是古代章回小说“楔子”的手法,既确定了全书的叙事人以及格调,又艺术地暗含了全书的题旨。可谓匠心独运。在整个小说的叙事语言上,叙事人的语言凝练、古朴、典雅、畅达,颇有古代白话小说的味道。比作家过去的叙事语言多了故事和人物的叙述、少了心理分析和刻画,显得更加好读、耐读。而作品中人物的语言,则简练、鲜明,是口语化、个性化的。二者迥然不同,又相辅相成。特别是在叙事人的语言中,引用了一些古色古香的词汇,如“靡费”“权重”“热络 ”“帮衬”“恭顺”“情恸”“器局”……,如“亲操事业”“有所捕获”“困顿生乱”“力撑危局”…… 如“吾”“余”“尔”古代人称用词的使用等等,使整个作品平添了一种历史的逼真感,散发出一种沧桑、厚重的审美色彩。


迟竹强 2009-04-02

  中国的茶道早于日本数百年甚至上千年,但遗憾的是中国虽然最早提出了“茶道”的概念,也在该领域中不断实践探索,并取得了很大的成就,却没有能够旗帜鲜明地以“茶道”的名义来发展这项事业,也没有规范出具有传统意义的茶道礼仪,以至于使不少人误以为茶道来源于他邦。中国的茶道可以说是重精神而轻形式。有学者认为必要的仪式对“茶道”的旗帜来说是较为重要的,没有仪式光自称有“茶道”,虽然也不能说不可以,搞得有茶就可以称道,那似乎就泛化了,最终也“道可道,非常道”了。

  泡茶本是一件很简单的事情,简单得来只要两个动作就可以了:放茶叶、倒水。但是在茶道中,那一套仪式又过于复杂或是过于讲究了,一般的老百姓肯定不会把日常的这件小事搞得如此复杂。

  事实上中国茶道并没有仅仅满足于以茶修身养性的发明和仪式的规范,而是更加大胆地去探索茶饮对人类健康的真谛


东方文化与西方文化的不同,在于东方文化往往没有一个科学的、准确的定义,而要靠个人凭借自己的悟性去贴近它、理解它。早在我国唐代就有了“茶道”这个词,例如,《封氏闻见记》中:“又因鸿渐之论,广润色之,于是茶道大行。”唐代刘贞亮在《饮茶十德》中也明确提出:“以茶可行道,以茶可雅志。”

  茶道最早起源于中国。中国人至少在唐或唐以前,就在世界上首先将茶饮作为一种修身养性之道,唐朝《封氏闻见记》中就有这样的记载:“茶道大行,王公朝士无不饮者。”这是现存文献中对茶道的最早记载。在唐朝寺院僧众念经坐禅,皆以茶为饮,清心养神。当时社会上茶宴已很流行,宾主在以茶代酒、文明高雅的社交活动中,品茗赏景,各抒胸襟。唐吕温在《三月三茶宴序》中对茶宴的优雅气氛和品茶的美妙韵味,作了非常生动的描绘。在唐宋年间人们对饮茶的环境、礼节、操作方式等饮茶仪程都已很讲究,有了一些约定俗称的规矩和仪式,茶宴已有宫庭茶宴、寺院茶宴、文人茶宴之分


曹秀 2009-04-01

重视茶文化,这是我读这部书的感受,现在有许多人并不知道什么是茶文化,甚至连什么是茶都不知道了,他们只知道可口可乐或什么饮料。这部书对茶文化进行了研究,讲述一个故事,比如“康乾年间,在中俄边贸往来中,山西家族茶商堪与俄商一争高下,将华茶出口的产、运、销统掌手中,创下了极其鼎盛的辉煌。其间,内忧外患,商道人道、江湖秘境层层展开,晋商的大智慧也曾影响过世界贸易。三百年前,茶商的经营格局之大,商务能力之强,今人已是很难想象了。 ”其实中国茶文化已经有几千年历史了,只不过没有谁注意。


《茶道青红》顾名思义,与茶有关,作者想表达的是:在西方现代商业的发轫期,中华版图上也有过极其辉煌与鼎盛的商业文明。这是一个三百年前的晋商外贸传奇:康乾盛世期间的山西商帮,全凭自身之力,开辟出一条从江南产茶地,远至恰克图口岸的万里商道,将华茶出口的产、运、销,统掌于一手。仅此空间的跨度,估计就有很多东西可说。当代的商人,也能从中领悟到许多商业的智慧与艰难。肯定也是拍电视剧的好坯子。而这部小说还与铅山与辛弃疾有关.

绿树听鹈(夬鸟),更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。算未抵、人间离别。马上琵琶关塞黑,更长门翠辇辞金阙。看燕燕,送归妾。
将军百战身名裂。向河梁、回头万里,故人长绝。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。正壮士、悲歌未彻。啼鸟还知如许恨,长啼血。谁共我,醉明月?
  这首宋词《贺新郎》,是辛弃疾名作,题为“别茂嘉十二弟”。此词咏唱离恨,铺排了许多古典故事,语语有境界,章法又绝妙,悲婉而具气势。开篇就先说这首宋词,只是因为它最为太谷康家戴氏夫人所喜爱。
  戴夫人,名静仪,为明末清初名士祁县戴廷栻的孙女,一向喜爱宋词。嫁入康家后,对辛词更情有独钟。翻检《稼轩长短句》,这首《贺新郎》,又最是眼热不能舍。
 这是为何?
  太谷康家自雍正年间起,做恰克图茶叶外销生意,已历五十多年。茶货由福建武夷采买,起运第一站即到江西铅山,入水路北上。铅山为辛弃疾晚年久居之地,今尚有稼轩村在。其夫康乃懋及其子康仝霖,每从江南采办茶货归来,总不免说些稼轩遗闻。戴夫人听得多了,对辛词自然更翻检不辍。而茶货穿越江南中原,出塞外大漠,经万里风霜,抵恰克图买卖城,易手俄商后,第一站即达贝加尔湖区。贝加尔湖,古称北海,为汉使苏武牧羊地,今虽成俄境,但在湖之南,尚存苏武庙。康家父子北上买卖城,常入俄境料理生意,多次借道拜谒其庙。“向河梁、回头万里”,即言李陵将军在此送苏武归汉情状。稼轩如此一首名篇,竟与自家生意有如此关联,从铅山绿树,一路铺排到北海苏武!其间芳菲琵琶,风霜雪月,壮烈艰辛,器局情怀,真是非茶家不能体味。你说戴夫人不能格外偏爱吗?
宋词如此豪章艳句,本是为燕乐歌曲所填写,可惜乐曲失传已久,只空存了许多诱人的曲牌名。

康家因外茶生意,虽然已成富室,但这致富是何等不易。从奇热的闽地到奇寒的北海,从江南泽国到塞外旱漠,中间万里茶道,万里艰辛。其夫其子,每年都要分头南下抵铅山,北上临北海,一步一步将这万里艰辛踏遍。即便没有那“用俭知耻”的祖训,任你奢靡,你能忍心吗?

在此感谢作者,把铅山茶马古道的历史还原出来,并把辛弃疾的词融汇了进去!

相关资料:

中国现代鼎鼎有名的翦伯赞老师,一直在寻访中国那条和丝绸之路齐名的茶路,其中转的核心就是铅山的河口,如今的福建茶商做得很有名,但还好,虽然我们自己不在乎,还没人敢提到茶路的时候把河口抹去。
 

铅山县河口镇位于江西省上饶市西南面,因地处闽、浙、赣三省水运交通枢纽线上,信江、铅山河两条河流经该镇,汇入鄱阳湖,连接长江、大海,沟通起辐射四方的水上交通枢纽。由于古代运输主要依靠水运,河口镇便利的自然水运条件,形成周边省、县的货物运输集散地,使铅山河口镇成为盛极一时的商品流通之地。早在明万历年间(公元1573-1619年),河口镇已是一派“技艺杂沓,盖期舟车四出,货镪所兴,铅山之重镇”的景象。明朝在此设立巡检司。明、清时期商业繁华景象颇为气派,“商贾云屯雨集,五方杂处”,“货聚八闽川广,语杂两浙淮扬”,在江南号称“八省码头”,成为江西四大名镇之一。河口镇是江西古代四大名镇之一,与景德镇、樟树镇、吴城镇齐名。明清时期,河口镇是销售本地的纸、茶、铜、铁等产品的重要市镇,同时也是赣、闽、浙、粤、鄂、豫、皖、湘等地的商品集散地,与当时的苏、杭、松江以及南洋、日本保持着密切的商业联系,所以有人将之与当时的九省通衢汉口相比,有"买不完的汉口,装不完的河口"之说。由于河口与外界的广泛的商业联系,全国各地的商贾云集此地,除了店铺商号之外,还有建大量的会馆。这些会馆反映了各地的建筑风格和文化特色。可以说,河口是一座明清商业建筑的博物馆。
         商业的繁荣昌盛,水运的发达,使这里吸引大量人流,休闲娱乐场所也昌盛而起,四方女子来临,形成河口古镇一大美景,古时便流传一句令商贾心动的话题:“铅山女子不用挑”。
         河口镇古镇街巷。河口镇素有"九弄十三街"之称。临河古街道是过去的主要街道,从城东的古街入口处算起,经一堡头、二堡头到三堡头,全长约两千五百多米。街道平均宽度约六米,街面多以长条青、麻石或鹅卵石铺成。目前保存较为完好的街道约有一千五百米左右,基本上保留了古商业街的格局。铅山古街街道由东而西沿信江南岸建筑,旧分一堡.二堡.三堡,全长约2.5公里街道平均宽约6米,路面用长条青.麻石铺砌而成,布满车辙,街道两边尚存旧店铺450多家,多数保持了明.清建筑的特色:外围封火山墙,店面后延伸多进,屋上建晒楼门前砌台阶。
现今的河口镇古街,由东向西沿信江南岸建筑,全长2.5公里,街道平均宽度6米,路面用长条青、麻石铺设。旧时,石面上布满道道深深的车辙,由于路面改造,已经难寻古印迹。街道两边尚保存旧店铺,多数建筑保持明、清建筑的特色,说到河口,不能不提到建于清光绪七年(公元1881年)的何氏家族百年老药号“金利合”药店,其建筑风格独特,融合了中国传统建筑艺术和西方宗教建筑造型,是一座非常典型的中西合壁之作,其在当时规模很大,在各大城市都有分店,具史料记载每年赢利300000银元,目前街上还保存比较完好的阁楼(秀楼)有2座,游客步入其中,领略当年小姐的生活方式。
         穿过古街,转入小道,沿小溪而行,溪水两边,还保存有“武威第”等古建筑,可惜许多古桥已拆毁!
   

  • 发表评论
提示:登录以后才可以评论,请点击这里登录; 如果您还不是价值中国会员,请点击这里注册
  • 本书标签
小说 财经

为此书添加标签:
(多个标签用空格分隔)
( 选填 )
  • 图书购买信息
  • 谁在读这本书?
师婷

16天前想读
李旋

5月前想读
殷清华

9月前读过
  • 请对此书作出评价
请您登录后为此书评分



目前还没有人对此书评分
  • 新书快递
找准位置
作者:(美)哈伯德 著,李野新,周星潼 编译
内容简介:尺有所短,寸有所长。每个人都有自己的特长。只要按照本书的理念,认清自己、定位自己,找对并找准自已的
  • Google广告