试解老子的道德经第四章

张建民 原创 | 2010-04-19 11:42 | 收藏 | 投票

  原文:

  道冲,而 用 之 或 不 盈 。渊 兮 , 似 万 物 之 宗 ;挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。 湛 兮 , 似 或 存。吾不知谁 之 子 , 象 帝 之 先 。

  注释:

  1、道:天地万物得以形成和产生的原因、本体或根源。冲:虚、空虚。《老子》有:大盈若冲,其用不穷。(大盈:非常充足。若:好像、如同。若冲:如同虚空)道冲,道虚幻、空虚。

    2、而:连词,表示前后两个词具有并列、转折、相乘等关系,本章中的“而”表示前后两个词组具有转折关系。用:作用、价值。或:也许,或许,可能。盈:形容词,满足、充足。大盈:非常充足。不盈:没有充足、没有穷尽。

  3、渊:本意为深水潭,引申为幽暗、难测的状态。

  4、尘:本意为细小的土粒,灰尘,引申为踪迹,行踪。

  5、湛:形容词,澄清,清澈。

  6、象帝:万象之中最大者,即天地。“象帝”类似于现代人所说的“影帝”、“树王”、“瓜王”。

  译文:

  道虚无缥缈,却用之不穷。(道)深潭般隐秘啊,好似万物的祖宗。(它)折损万物的锐利,解除万物的纷争,柔和万物的光芒,共同万物的行踪。(道)清澈透明啊,又确实存在。我不知他是谁的子嗣,只因在天地之前它已经降生。

  解读:本章从多方面对“道”进行了言说和描述,指出了“道”具有创造万物的性质和能力,刻画了“道”虚幻缥缈的基本面貌,提出了自己不知“道”来自何处的疑惑,解说了自己不解“道”的身世的缘由。

  

张建民 的近期作品

个人简介
出生地:河南省开封市
每日关注 更多
赞助商广告