花椒,又称青花椒、狗椒、蜀椒、红椒、红花椒。落叶灌木或小乔木,聚伞状圆锥花序顶生,蓇葖果球形,红色至紫红色,密生疣状突起的腺休。果实为调味料,可提取芳香油,入药有散寒燥湿、杀虫之效,种子可榨油。古人用椒比喻妇人多子女。《诗经·国风·唐风》有一首诗歌叫做《椒聊》。椒即花椒,聊同莍(qiú),亦作朻、梂,结一串串果实。闻一多:“草木实聚生成丛,古语叫作聊,今语叫作嘟噜。”椒聊即是“一嘟噜花椒”。
椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。
椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
花椒树枝叶繁茂,碧绿枝头串串鲜红椒子,椒香随风飘动。“椒聊之实,蕃衍盈升”即一棵树椒籽采摘下来可装满一二升。《说文》蕃,草茂也。蕃衍:同繁衍。盈:满。升:量器名,也是计量单位。“彼其之子”即她的儿子,“硕大无朋”身材高大。远条:长枝条。《毛传》“条,长也。”《郑笺》“椒之气日益远长。”匊(jū),满握,满捧,两手合捧。笃:忠厚诚实。“硕大且笃”身材高大人厚道。这是一首赞扬妇人硕大丰腴,健康而多子女的诗歌。
《椒聊》以椒喻人,赞美一个有福之妇人,肥硕丰盈,生育能力强,家庭人丁兴旺,像花椒树上的“一嘟噜花椒”。像《椒聊》以花椒喻多子,以椒香美之,新奇而妥贴,故增强了诗歌的表现力和感染力。后两句比兴合一,人椒互化,前后呼应,人物赞美深化,含蕴隽永,余音袅袅。语尾“且”连用,增强情感抒发,好像是说,子孙众多,名声远播。将企慕之意跃然纸上。