读改 西河郡林氏 “先祖遗训” 暨补充凡例

黄永陵 原创 | 2018-06-07 10:26 | 收藏 | 投票

    近日重新阅读:荆谷南口 傅先生品华 于一九九八年戊寅冬月新修“西河郡林氏宗谱”。

而其先前三修宗谱序分别是:

        陈雨沐 志成拜撰  重修林氏宗谱序”   清·光绪三十年岁次甲辰菊月 (全文详下附

        魏倒轩拜撰(恒易堂)“新修林氏宗谱序”   民国十一年岁次壬戌荷月  略不录

          如 瓞生拜撰  “纂修林氏宗谱序”   民国二十七年岁次戊寅姑洗月 (略不录

 

       

        重修林氏宗谱序

夫宗谱之设,所以明人伦也。人伦名于上,小民亲于下。上而高、曾祖、祖、考,下则子、孙、曾、元则支分派别,皆知一本之亲矣!不然,世次失序,茫无足据;氏族不明,莫知所自。不但此也,或星居云散,视如途人;或世远年湮,源流莫识,谱系之学顾不重哉!然而欧阳文忠公作谱,九族之亲备于斯;五服之义明于斯;昭穆卑尊系于斯。忘则或几乎缺矣!

兹于湾头林氏诸君,足法、桂旺、柳兴、瑞槐、伴仁、上鸿、正宽等邀余修谱。集一族之长幼商议章程,远搜前辈之卒葬;近询后生之婚娶,详其所可知;阙其所不可知。斯谱之成皆人之力也。

余虽不敏,敢不勉成美事欤!

光绪三十年岁次甲辰菊月     谷旦                               志成陈雨沐 拜撰

        

                

      原两葉四面之“先祖祖訓”共560馀字,却有“下窗”、“長短”、“藏庫”、“門之”计四处上、下字錯植;囊、爛、兇三字多了(或少了)笔画;漏掉“”;“”字改小;改“”、“”、“”、“”、“”、“”等。居然有18字符作了修改。

经过阅读“先祖遗训”更正拼接后如下图:

    

近年来民间修谱之风方兴未艾,如此“粗制滥造”,确实不敢恭维啊!

 

   

                       黄永陵  于温州知省斋 起稿    发表于  鑫茂电脑医院 

 

        2018.8.10  补充原本宗谱扫描“凡例”(整饬其中讹误十六处以上):

         

    凡例壹 起——原用“+”?  畫(hua)——原誤置“(zhou)”; 儼——原用“”。

        

    凡例貳:模——原誤置“”;悌——原用“弟”;已(yi)——原誤置“ji”;一,歪斜将其扶正。

          

   凡例叄:入、其,均經過“清潔、去污”;論——原誤置“”。

        

    凡例肆:貯—— 原誤置“”;已——誤置“”;毋——誤置“”;候——原用“”;以——原用“”;已——原誤置“si; 原——僅取“”字半邊來印刷。

    以上 “凡例” 二十八目,沒有署名撰著者,想必亦是“抄来抄去”的传承文章。这里有多于十六處明顯訛誤。说明1998年重修时街坊製作譜牒,以營利爲目的,而不够嚴謹显而易见,如“已yi”;“己ji”;“巳si”都混着使用,以“忽悠”草根大眾“看不懂”而可以“隨心草草所欲”, 惜哉!其结果必然難登文化大雅之堂。

 

 

 

 

 

      

      

 

 

 

          

 

 

 

个人简介
以研究“永嘉黄氏(明·黄淮)族系源流为主题兼及本家诸多文献资料之整理。
每日关注 更多
黄永陵 的日志归档
[查看更多]
赞助商广告